歌詞: 1) La femme porte quelque fois La culotte dans son menage Le fait est constate je crois. Dans les liens du mariage, Mais quand elle va pedalant En culotte comme un zouave, La chose me semble plus grave. Et je me dis en la voyant: (refrain) Frou-frou frou-frou Par son jupon la femme, Frou-frou frou-frou De l'homme trouble l'ame Frou-frou frou-frou Certainement la femme Seduit surtout Par son gentil frou-frou 2) La femme ayant l'air d'un garcon Ne fut jamais tres attrayante, C'est le frou-frou de son jupon Qui la rend surtout excitante, Lorsque l'homme entend ce frou-frou C'est etonnant tout ce qu'il ose Soudain il voit la vie en rose Il s'electrise il devient fou (refrain) 3) En culotte me direz-vous On est bien mieux a bicyclette Mais moi je dis que sans frou-frous Une femme n'est pas complete! Lossqu'on la voit se retrousser Son cotillon vous ensorcelle Son frou-frou, c'est comme un bruit d'aile Qui passe et vient vous caresser (refrain)
歌詞: Le vert colibri, le roi des collines, Voyant la rosee et le soleil clair, Luire dans son nid tisse d'herbes fines, Comme un frais rayon s'echappe dans l'air.
Il se hate et vole aux sources voisines, Ou les bambous font le bruit de la mer, Ou l'acoka rouge aux odeurs divines S'ouvre et porte au coeur un humide eclair.
Vers la fleur doree,il descend, se pose, Et boit tant d'amour dans la coupe rose, Qu'il meurt, ne sachant s'il l'a pu tarir!
Sur ta levre pure, o ma bien-aimee, Telle aussi mon ame eut voulu mourir, Du premier baiser qui l'a parfumee.
歌詞: Rugiadose, odorose, violette graziose, Rugiadose, odorose, violette graziose, violette graziose, Voi vi state vergognose, mezzo ascose mezzo ascose fra le foglie, e sgridate le mie voglie, che son troppo ambiziose, e sgridate le mie voglie, che son troppo son troppo ambiziose. Rugiadose, odorose, violette, violette graziose, Rugiadose, odorose, violette, violette graziose, violette graziose, Voi vi state vergognose, mezzo ascose mezzo ascose fra le foglie, e sgridate le mie voglie, che son troppo ambiziose, e sgridate le mie voglie, che son troppo, son troppo ambiziose. Rugiadose odorose, violette, violette graziose, Rugiadose, odorose, violette, violette graziose, violette, violette graziose!
歌詞: 1) So hab' ich doch die ganze Woche mein feines Liebchen nicht geseh'n, ich sah es an einem Sonntag whol vor der Ture steh'n:
das tausendschone Jungfraulein, das tausendschone Herzelein, wollte Gott, wollte Gott, ich war' heute bei ihr. wollte Gott, wollte Gott, ich war' heute bei ihr! 2) So will mir doch die ganze woche das Lachen nicht vergeh'n, ich sah es an einem Sonntag wohl ver die Kirche geh'n:
das tausendschone Jungfraulein, das tausendschone Herzelein, wollte Gott, wollte Gott, ich war' heute bei ihr. wollte Gott, wollte Gott, ich war' heute bei ihr!
歌詞: Aus meinen grossen Schmerzen mach ich die kleinen Lieder, die heben ihr klingend Gefieder und flattern nach ihrem Herzen. Sie fanden den Weg zur Trauten, doch kommen sie wieder und klagen, und klagen, und wollen nicht sagen, was sie im Herzen schauten.
モーツァルト(Wolfgang Amadeus Mozart)作曲「鳥たちよ、年ごとに(Oiseaux, Si Tous Les Ans)」
歌詞: Oiseaux,si tous les ans Vous changez de climats, vous changez de climats, Des que le triste hiver depouille nos bocages; Ce n'est pas seulement pour changer de feuillages, Ni pour eviter nos frimats. Mais votre destinee, Mais votre destinee Ne vous permet, ne vous permet d'aimer qu'a la saison des fleurs. Et quand elle est passee, Vous la cherchez ailleurs, Afin d'aimer toute l'annee. Et quand elle est passee, Vous la cherchez ailleurs, Afin d'aimer, d'aimer toute l'annee, toute l'annee.